カテゴリ:Spanish wine( 7 )

わたしのワインリスト62     my wine list 62

c0095308_9143437.jpg

日付;2013年 3月10日(日)
名称;オロヤ 寿司ワイン 2011 

生産地;スペイン / カスティーリャ地区
生産者;ウニオ セラーズ デル ノヤ
品種; アイレン、マカベオ、モスカテル 

Date; March 10,2013(Sun)
Name;OROYA SUSHI WINE
Products; Spain /Vino de la Tierra de Castilla
Winemaker; Uniò Cellers Del Noya
Variety; Airen, Macabeo, Moscatel
Price;¥1080


日ごろ、ビールを買ったりする大手スーパーで
気になるワインがありまして~~。

その日は、朝から献立が決定していたのでした^^
暖かい日だし、アレと刺身で行こう!!

というわけで、上の写真のワインに決定^^

刺身よりやっぱり、寿司にあうのかな~~

白ワインの酸味の苦手な方に、お薦め~~
鼻に付くような葡萄の香りもなく・・・

わざわざ、日本酒に近づけたのか、
日本人に受けるように開発されたのか
スペインだって、魚料理が多いわけだから、
ここまで、面白みを そがなくても、よかったんじゃ、ないの?
てな、話をしながら、途中で麦酒に切り替えました。

I guess this wine is made for Japanese taste.
So its acidity and aroma seem to control lower…
I recommend it to some people weak on acidity white wine!


↓スペインのこの辺の地区らしい・・・product area
c0095308_9145966.jpg

[PR]
by mtm-am | 2013-03-13 09:31 | Spanish wine | Comments(3)

わたしのワインリスト61     my wine list 61

c0095308_10432922.jpg


日付;2012年 12月8日(土)
名称;バルバス ティント バリッカ2009
生産地;リベラ・デル・デュエロ スペイン
生産者(メーカー名);ボデガス バルバス社
品種; テンプラニーリョ100%

Date; 2012, Dec 8 (Sat)
Name; BALBAS TINT BARRICA 2009
Products; Ribera del Duero, Spain
Winemaker; BODEGAS BALBAS
Variety; Tempranillo 100%
Price;¥2,379


わかっています^^v
他人が飲んだ酒の話をされても、何も面白くないってこと・・・。^^

だけどね、ワインを飲むと、旅ができるのよ^^
今回のワインはスペイン産で「ドゥエロ川の岸辺」という名前なんですって。
北部中央から大西洋に“ドゥエロ川”ながれていますよ~

これまで、カタルーニャ(バルセロナ)、フミーニャ、イェクラ(ヘクラ)などわたしの
ワインリストにも登場しました。
写真は載せていないけれど、忘れてはならないリオハ。

スペインのワイン これも、大当たりでおいしかった!!

I recently like Spanish wine, very good taste!
I know well anybody doesn’t interest in someone’s talking about wine!
But…wines tell us world and country map!

This wine’s name means “ at the shore of the Duero river”.

c0095308_1045798.jpg

[PR]
by mtm-am | 2012-12-13 10:46 | Spanish wine | Comments(0)

わたしのワインリスト57     my wine list 57

日付;2012年 7月15日(日)
名称;フレシネ コルドン ネグロ カヴァ
生産地; スペイン (カタルーニャ州バルセロナ)
生産者(メーカー名);フレシネ社
品種; 下記%

Date; 2012, July15th (Sun)
Name; Freixenet Cordon Negro CAVA
Products; Spain (Barcelona)
Winemaker; Freixenet
Variety; 35% Macabeo, 25% Xarel-lo, 40% Parellada 
Price;¥1,280
c0095308_15432558.jpg


毎日 暑いですね~~
そんなときは、スパークリング ワイン!^^
今度は黒!?
いいえ、"ブラックベルベット" 
以前も合わせ方を書きましたが、
気取って 飲みたいときは 上等のシャンパンとギネス!かもしれないけれど、
うち飲みは、スパークリング ワインと黒ビール 1:1!^^
というより、自分の飲みたい分量を注ぐのが いいと思います^^

ボトルの写真・・・ ピントが ずれているものばかりで・・・いいと思ったら
脇のほうに美的でない皿が写っています、、、;;

(我が家の 男の料理、味はいいんですけどね^^)

ご安心ください。^^
実は、これです・・・
たこの酢の物、エビとジャガイモのカレー炒め、モロヘイヤのスープ・・・
c0095308_15434468.jpg

[PR]
by mtm-am | 2012-07-17 15:48 | Spanish wine | Comments(0)

わたしのワインリスト56     my wine list 56

c0095308_16575199.jpg


日付;2012年 6月23日(土)
名称;ロジャーグラート カヴァ ブリュット ロゼ
生産地; スペイン (カタルーニャ州アルト・ベネデス)
生産者(メーカー名);ロジャーグラート
品種; モストネール(モナストレール)?%

Date; 2012, June23th (Sat)
Name; Roger Goulart CAVA BRUT ROSE
Products; Spain
Winemaker; ROGER GOULART
Variety; Monastrell ?%
Price;¥1,980

c0095308_1658222.jpg


ドンペリ・ロゼに見事勝った、
という日本中を噂の渦に巻き込んだ・・・というのがキャッチ フレーズ。
いやぁ、知りませんでした!

どれどれ~~
スパークリングワインて、酸味がきついのがありますがー・・・

あっ、ほんとだ!!おいしい~~^^v

どこでも褒めるわけだ~

冷やして飲むの、これからの季節に ぴったり!
生産年は書かれていませんが熟成期間が決まっているらしいです・・・
品種も赤のぶどう品種だけ上記しました・・・

お皿は 我が家の“男の手料理”、ワイルドだゼェ~!

肉はアメリカ産カルビステーキ用だそうで、かなり安価^^
かみごたえ 立派 (>_<)、 
たまねぎのソースが合っていて よかった!
[PR]
by mtm-am | 2012-06-24 17:07 | Spanish wine | Comments(2)

わたしのワインリスト43     my wine list 43

c0095308_1445872.jpg

c0095308_14453768.jpg


日付;2010年9月5日
名称;カルチェロ “C” 2009
生産地; フミーリャ地区、スペイン 
生産者(メーカー名);ボデガス・カルチェロ
品種;モナストレル40%、テンプラニーリョ40%、カベルネ ソービニヨン20%


Date; Sep. 5 (Sun)
Name; CARCHERO “C” 2009
Products; Jumilla, Spain 
Winemaker; Bodegas Carchero
Variety; Monastrell40%, Tempranillo40%, Cabernet Sauvignon20%
Price; ¥1,470


c0095308_14463358.jpg

渋谷東急本店7階に丸善書店(MARUZEN)&ジュンク堂書店、渋谷で最大級の書店がオープンしたというので、
探している本が見つかるかと、さっそく出かけて見ました。
わあ・・・なるほど広い・・・!
出版されてから、年数が経っていたけれど、何度か見かけたことがあって、
今度こそ、読みたくなったので。
だけど、探している本は見つからなかった・・・。

ゆっくり、エスカレーターで地下まで下りてみると 充実したワイン売り場が~♪

なんと、安旨ワインで雑誌などでも取り上げられたと言う 話題のワイン見っけ!!

本は見つからなかったけれども、ワインを見つけたってわけ・・・。
私の好きな品種の混合・・・さらにワイン評論家パーカー氏が88点をつけたと言う代物。
期待、大!
別の惣菜コーナーで買った焼き鳥と合わせて^^飲みました。
するっと、飲めて、記憶に残らないほどだけど^^、それは、おいしい と言う事ではないかしら♪

The largest book floor at Shibuya recently new opened TOKYU Department store.
I went to looking for the book I’ve long wanted, but I haven’t found it because it was published quite before.

Though, I found a wine has a high popularity, so that Parker Point 88!
Besides, reasonable and good taste!
I had it with YAKITORI!

[PR]
by mtm-am | 2010-09-06 14:53 | Spanish wine | Comments(0)

わたしのワインリスト31     my wine list 31

c0095308_22212027.jpg


日付;12月 22日(月)
名称;グラン ヴィーニャ ソル2005
生産地;スペイン、 カタルーニァ
生産者; トーレス
品種;シャルドネ 85%、パレリャーダ 15%

久しぶりに白です!
頂き物です、ありがとう、Nちゃん!

このシャルドネ品種100%のものは、こめかみ あたりで、香りを感じてしまって
あまり好みではないのですが、スペイン在来種のパレリャーダが入る事により、
嫌味が無く、すっきり、しかも飲みごたえのある白でした。
色も黄色が濃いです。

Date; December 22, (MON)
Name; Gran Viňa Sol 2005
Products; Spain, Catalonia
Winemaker; Torres
Variety; Chardonnay 85%, Parellada 15%
Price; _about ¥2,200? 


I have had a white wine after a long time!
I got it from my friend, thank you.
I really don’t like Chardonnay variety 100%, but this one is mixed a local’s Parellada 15%.
I love this wine has flavors were fresh and intense.


______***______

c0095308_22223276.jpg


日付;12月 28日(日)
名称;グラン コルナス 2003 リゼルバ
生産地;スペイン、カタルーニァ 
生産者(メーカー名); トーレス
品種;カベルネソーヴィニヨン 85%、テンプラニーリョ 15%

これも、同じトーレス社の赤。
同じ友達から、いただきました。

実は、飲みすぎで、飲めなくなったというではありませんか。
次は、私たちが、飲めなくなるかな~^^;

カベルネソーヴィニヨンと、これまた地元の品種との混合・・・
深い濃い香りが漂いましたが、意外と飲みやすかったです。
どちらも、うん、おいしい、すばらしい!

Date; December 28(SUN)
Name; Gran Cornas 2003 Reserva
Products; Spain Catalonia
Winemaker; Torres
Variety; Cabernet Sauvignon 85%,
Price; _about ¥2,800? 


Also this wine I got from the same friend, who recently could not have wine.
Because she seemed to have had it too much!
Oh, I'm afraid about that we would be so next to her? :)

What was talking about…
This wine’s flavor was deep.
But the taste was not so strong.
Both of them were magnificent wines!

[PR]
by mtm-am | 2008-12-29 22:26 | Spanish wine | Comments(0)

わたしのワインリスト04   my wine list 04

きょうは、スペインものです。

c0095308_2025018.jpg


日付;10/19(木)
名称;カスターニョ コレクション 1999
生産地;スペイン イェクラ(ヘクラ)
品種;モナストレル(仏 ムーヴェドーレ、 米(加) マタロ)、 メルロ、 カベルネソーヴィニヨン ?%

ネット調べによると、2003年が飲み頃で、モナストレル80%、
カベルネソーヴィニヨン20%の比率に変わっています。
もともと、重厚なつくりのものを飲みやすく軽く仕立てた、とあります。

テイスティング;今まで、味わった事がない風味でした。スパイシーさと不思議な小豆のような味わいは、モナストレルという品種のようでした。
まろやかさは、メルロ、いつもの安心感のあるカベルネソーヴィニヨン。
なめらかで、飽きの来ない深みを味わいました。

ラベルでは;熟したプラムを思わせる深い赤紫色、はちみつやバニラの甘くエキゾチックなニュアンス・・・途中で読むのやめ。コチョバイ!


Today let me introduce a Spanish wine.

Oct.19 (THU) CASTAŇO Colección 1999
SPAIN YECLA (Hecula)
Monastrel (Mourvèdre or Mataro), Merlot, Cabernet-Sauvignon

This wine of 2003 which is good just now seems to have changed blending 80%Monastrel (Mourvèdre or Mataro) and 20% Cabernet-Sauvignon. _ Internet

Written in label “This wine’s color is a deep burgundy red which recalls a ripe plum and it has the nuance of sweet like as a honey or a vanilla…”
¥1.620 
*I tasted at the first time like these spicy and mysterious adzuki beans flavor.
[PR]
by mtm-am | 2006-10-21 20:04 | Spanish wine | Comments(6)